Christine Valcke

Voyage à travers « La Noche Oscura »,
poème de Saint-Jean de la Croix

En una noche obscura (texte original)

en una noche obscura

con ansias en amores inflamada

oh dichosa ventura

sali sin ser notada

estando ya mi casa sosegada

a escuras y segura

por la secreta escala disfrazada

oh dichosa ventura

a escuras y segura

estando ya mi casa sosegada

en la noche dichosa

en secreto que nadie me veía

ni yo miraba cosa

sin otra luz y guía

sino la que en el corazón ardía


La Nuit Obscure (extraits)

Par une nuit obscure,

enflammée d’un amour plein d’ardeur,

ô l’heureuse aventure,

j’allai sans être vue,

sortant de ma maison apaisée.

Dans l’obscur et très sûre,

par l’échelle secrète,

déguisée, ô l’heureuse aventure,

dans l’obscur, en cachette,

ma maison désormais apaisée.

Dans cette nuit heureuse,

en secret, car nul ne me voyait,

ni moi ne voyais rien,

sans autre lueur ni guide

que celle qui en mon cœur brûlait.