Christine Valcke
Voyage à travers « La Noche Oscura »,
poème de Saint-Jean de la Croix
En una noche obscura (texte original)
en una noche obscura
con ansias en amores inflamada
oh dichosa ventura
sali sin ser notada
estando ya mi casa sosegada
a escuras y segura
por la secreta escala disfrazada
oh dichosa ventura
a escuras y segura
estando ya mi casa sosegada
en la noche dichosa
en secreto que nadie me veía
ni yo miraba cosa
sin otra luz y guía
sino la que en el corazón ardía
La Nuit Obscure (extraits)
Par une nuit obscure,
enflammée d’un amour plein d’ardeur,
ô l’heureuse aventure,
j’allai sans être vue,
sortant de ma maison apaisée.
Dans l’obscur et très sûre,
par l’échelle secrète,
déguisée, ô l’heureuse aventure,
dans l’obscur, en cachette,
ma maison désormais apaisée.
Dans cette nuit heureuse,
en secret, car nul ne me voyait,
ni moi ne voyais rien,
sans autre lueur ni guide
que celle qui en mon cœur brûlait.